Acabo de descubrir esta canción maravillosa de 장필순 (Jang Pil-soon), artista coreana de folk. La canción es de 1997, y su voz etérea, instrumentalización sencilla y letra melancólica pero amable y cálida me llenaron el corazón. <3
널 위한 나의 마음이
Mi corazón por ti
이제는 조금씩 식어가고 있어
ahora se está enfriando poco a poco
하지만 잊진 않았지
Pero no me olvidé
수많은 겨울들 나를 감싸 안던 너의 손을
de tus manos que me abrazaban durante tantos inviernos
서늘한 바람이 불어올 때쯤엔
Cuando sopla la brisa fresca
또다시 살아나
vuelve a cobrar vida
그늘진 너의 얼굴이
Tu rostro sombrío
다시 내게 돌아올 수 없는 걸 알고 있지만
sé que no puede volver a mí, pero
가끔씩 오늘 같은 날
A veces, en días como hoy
외로움이 널 부를 땐
cuando la soledad te llame
내 마음속에 조용히 찾아와줘
ven a buscarme en silencio dentro de mi corazón
널 위한 나의 기억이
Mis recuerdos por ti
이제는 조금씩 지워지고 있어
ahora se están borrando poco a poco
하지만 잊진 않았지
Pero no me olvidé
힘겨운 어제들 나를 지켜주던 너의 가슴
tu pecho que me protegía en los difíciles ayeres
이렇게 내 맘이 서글퍼질 때면
Cuando mi corazón se vuelve tan melancólico así
또다시 살아나
vuelve a cobrar vida
그늘진 너의 얼굴이
Tu rostro sombrío
다시 내게 돌아올 수 없는 걸 알고 있지만
sé que no puede volver a mí, pero
가끔씩 오늘 같은 날
A veces, en días como hoy
외로움이 널 부를 땐
cuando la soledad te llame
내 마음속에 조용히 찾아와줘
ven a buscarme en silencio dentro de mi corazón
No hay comentarios.:
Publicar un comentario